「夢」には2つの意味がある
夜寝ているときに見る夢
将来の夢
「dream」にも2つの意味がある
夜寝ているときに見る夢
将来の夢
同じじゃないか
違う言語なのになぜ?
ずっとそういう疑問を持ち続けて生きてきたわけだけれど、
ネットをいろいろと調べてみるとこういうことらしい
「夢」の本来の意味は
「夜寝ているときに見る夢」のことだった
それに対して「将来の夢」という意味が加わったのは近代以降のことで、
おそらくそれは「dream」の訳後として「夢」を充てたからなのだろう
ところで、
私は朝起きたときに見ていた夢を必ず覚えている
夢を見ていないで目が覚めることはほとんど無い
実はその夢の内容に最近悩まされている
本当はそんなことをこの記事で書きたかったんだけど、
「夢」の意味について書いているうちに紙幅が尽きた
だから、それはまたの機会に
0 件のコメント:
コメントを投稿